人教版六年制小学语文第七册《五彩池》中运用了大量的比喻来描写五彩池。其中有一句是:池边是金黄色的石粉凝成的,像一圈圈彩带,把大小小的水池围成各种不同的形状依我们平时对比喻句的理解,都认为这一比喻是把池边比作彩带。因为这一句的主语是池边,本体就应该是池边。然而,《教师教学用书》上的教学建议第4点中却写着这是把池边金黄色的石粉比作一圈圈彩带,真让人费解。究竟谁对谁错呢?
老师的意见完全正确,本人支持她的观点。
池边是金黄色的石粉凝成的,像一圈圈彩带是个复句,第二分句的主语承第一分句主语池边而省略,因此比喻句的主干是:池边像彩带。这样,本体是池边就显得而易见了。我们不防用一个句子作类比:
虹是天空中小水珠经太阳光照射发生折射和反射后由红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫七种颜色组成的,像飘在空中的一条彩带。
这一比喻的本体显然是虹,而不是红、橙、黄、绿、蓝、靛、紫七种颜色。
《教师教学用书》上说:把池边是金黄色的石粉比作一圈圈彩带,是由于编写者把池边误解池的旁边了。其实这个边不是方位词,而是普通名词,即边儿。要是教参编写边理解为边儿,也就不会写出池边金黄色的石粉这样令人费解的话来了。