阅读下面的文言文,完成4~7题。
长孙平,字处均,河南洛阳人也。平有器干,颇览书记。仕周,释褐卫王侍读。时武帝逼于宇文护,谋与卫王诛之,王前后常使平往来通意于帝。及护伏诛,拜乐部大夫。高祖龙潜时,与平情好款洽,及为丞相,恩礼弥厚。尉迥王谦并称兵内侮高祖深以淮南为意时贺若弼镇寿阳恐其怀二心遣平驰驿往代之。弼果不从,平麾壮士执弼,送于京师。开皇三年,征拜度支尚书。平见天下州县多罹水旱,百姓不给,奏令民间每秋家出粟麦一石已下,贫富差等,储之闾巷,以备凶年,名曰义仓。因上书曰:“臣闻国以民为本,民以食为命,劝农重谷,先王令轨。去年亢阳、关右饥馁,陛下运山东之粟,置常平之官,开发仓廪,普加赈赐,大德鸿恩,可谓至矣。然经国之道,宜资远算,请勒诸州刺史、县令,以劝农积谷为务。”上深嘉纳。自是州里丰衍,民多赖焉。后数载,转工部尚书。时有人告大都督邴绍非毁朝廷为愦愦者,上怒,将斩之。平进谏曰:“川泽纳污,所以成其深;山岳藏疾,所以就其大。愿陛下弘山海之量,茂宽裕之德。邴绍之言,不应闻奏,陛下又复诛之,臣恐百代之后,有亏圣德。”上于是赦绍。其后突厥达头可汗与都蓝可汗相攻,各遣使请援。上使平持节宣谕,令其和解。平至突厥所,为陈利害,遂各解兵。可汗赠平马二百匹。及还,平进所得马,上尽以赐之。岁馀,除汴州刺史。其后历许、贝二州,俱有善政。邺都俗薄,旧号难治,前后刺史多不称职。朝廷以平所在善称,转相州刺史。甚有能名。在位数年,会正月十五日,百姓大戏,画衣裳为鍪甲之象,上怒而免之。俄而念平镇淮南时事,进位大将军。仁寿中卒官。
(节选自《隋书·长孙平传》)
[注]高祖龙潜:指隋文帝杨坚未登基时。
4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)
A.平麾壮士执弼 麾:部下。
B.平见天下州县多罹水旱 罹:遭受。
C.自是州里丰衍 丰衍:充足富裕。
D.百姓大戏 大戏:肆意玩乐。
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.尉迥/王谦并称兵/内侮高祖/深以淮南为意时/贺若弼镇寿阳/恐其怀二心/遣平驰驿往代之
B.尉迥/王谦并称兵/内侮高祖/深以淮南为意/时贺若弼镇寿阳/恐其怀二心/遣平驰驿/往代之
C.尉迥/王谦并称兵内侮/高祖深以淮南为意时/贺若弼镇寿阳/恐其怀二心/遣平驰驿/往代之
D.尉迥/王谦并称兵内侮/高祖深以淮南为意/时贺若弼镇寿阳/恐其怀二心/遣平驰驿往代之
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.长孙平颇有才干,博学果敢。他在北周为官时,做卫王的侍读,并深得信任;侍
奉高祖时,他果断擒拿住有二心的贺若弼,解除了高祖的大患。
B.长孙平深谋远虑,防患未然。他请求皇帝下令各家各户,每到秋收时节,不管贫
富,都要交出粮食,储存在村巷的公共粮仓中,以备不时之需。
C.长孙平为人耿直,敢于进谏。皇帝要处决被告发的邴绍,他晓之以理,以“海纳
百川有容乃大”“忧心圣德”等言辞最终说服皇帝赦免了邴绍。
D.长孙平政绩卓著,深受重用。他曾受皇帝派遣,成功地调解了与突厥之间的争执;
也因为广受称誉被调任相州刺史,去管理历来“难治”的邺都。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)高祖龙潜时,与平情好款洽,及为丞相,恩礼弥厚。(5分)
(2)臣闻国以民为本,民以食为命,劝农重谷,先王令轨。(5分)
参考答案:
4. A(“麾”一词,意为“指挥”。)
5. D
6. D(“调解了与突厥之间的争执”错误,长孙平调解的是突厥两个部落之间的争执。)
7.(1)高祖杨坚未登基时,与长孙平情投意合,等到高祖做了丞相,对他礼待恩遇更深。(译出大意给3分;“及”“弥”两处,每译对一处给1分。)
(2)臣下听说国家以民为本,黎民以粮食为命脉,鼓励农耕重视粮食,是前代君王的法令常规。(译出大意给3分;“劝”“令轨”两处,每译对一处给1分。)
【参考译文】
长孙平,字处均,是河南洛阳人。长孙平有器量和才干,读书很多。(他)任职于北周,出仕任卫王侍读。当时武帝受宇文护的威逼,图谋与卫王一起诛杀宇文护,卫王先后经常派长孙平往来与武帝互通信息。等到宇文护被诛杀后,(长孙平)被授予乐部大夫。高祖杨坚未登基时,与长孙平情投意合,等到高祖做了丞相,对他礼待恩遇更深。尉迥、王谦都先后兴兵在朝廷内轻慢,高祖特别在意淮南地区。当时贺若弼镇守寿阳,(高祖)怕他怀有二心,派遣长孙平兼程赶往替代他。贺若弼果然违命不从,长孙平就指挥魁梧的军士逮捕他,押送到京城。开皇三年,(朝廷)征调长孙平任度支尚书。长孙平看到当时天下州县多遭水旱灾害,百姓不能自给,上奏建议令民间在每年秋收后各家交出粟米麦子一石以下,按贫富区别等级交纳,储存在村巷公仓,以防备灾害之年,称之为义仓。(他)接着呈递奏书说:“臣下听说国家以民为本,黎民以粮食为命脉,鼓励农耕重视粮食,是前代君王的法令常规。去年大旱,关右发生饥荒,陛下调运山东的粮粟,设置平抑物价的部门,打开仓库,广泛予以赈济恩赐,大德洪恩,可以说到了极至。但治国之道,应该依靠长远规划,请下令各州刺史、县令,以鼓励农耕积储粮食为急务。”皇上大为嘉许采纳。从此州县乡村粮食充足,百姓多得益于此。几年后,(长孙平)改任工部尚书。当时有人告发大都督邴绍,说他毁骂朝廷昏愦,皇上盛怒,将要斩杀他。长孙平进谏说:“河流大泽容纳污物,是能成就其深广的原因;山岳能藏纳疾疠之气,是能成就其高大的原因。望陛下发扬高山大海的洪量,推广宽恕优容的大德。邴绍的言语,本不应奏闻圣上,陛下又再加诛杀,我担心千秋后世,有损圣上仁德之名。”皇上于是赦免了邴绍。后来突厥达头可汗与都蓝可汗相互攻伐.都派使者来请求援助。皇上派遣长孙平持符节宣告旨意,要他们和解。长孙平到了突厥人的地方,为他们陈说利害关系,(他们)于是各自罢兵。可汗赠送长孙平二百匹马。回来后,长孙平进献所得的马,皇上全部赐给了他。一年多后,(他)被授任汴州剌史。这以后历任许州、贝州刺史,都有好的政声。邺都风俗薄恶,素来号称难治,先后几任刺史大多不称职。朝廷因为长孙平在各处都有称誉,改任他为相州刺史。(他)很有贤能的美名。在任几年后,遇正月十五,百姓肆意玩乐,把衣服画成头盔铠甲的样子,皇上大怒因而罢免其官职。(皇上)随即又感念他平定镇守淮南时的功绩,升官位为大将军。仁寿年间在任上去世。