华夏集

《旧唐书》范希朝传阅读答案

《旧唐书》范希朝传阅读答案

《旧唐书》范希朝传阅读答案

范希朝,字致君,河中虞乡人。建中年,为邠宁虞候,戎政修举,事节度使韩游瑰。及德宗幸奉天,希朝战守有功,累加兼中丞,为宁州刺史。游瑰入觐,自奉天归邠州,以希朝素整肃有声,畏其逼己,求其过,将杀之。希朝惧,奔凤翔。德宗闻之,趣召至京师,置于左神策军中。游瑰殁,邠州诸将列名上请希朝为节度,德宗许之。希朝让于张献甫,曰:臣始逼而来,终代其任,非所以防觊觎安反侧也。诏嘉之,以献甫统邠宁。数日,除希朝振武节度使,就加检校礼部尚书。

振武有党项、室韦,交居川阜,凌犯为盗,日入慝作,谓之刮城门。居人惧骇,鲜有宁日。希朝周知要害,置堡栅,斥候【注】严密,人遂获安。异蕃虽鼠窃狗盗,必杀无赦,戎虏甚惮之,曰:有张光晟,苦我久矣,今闻是乃更姓名而来。其见畏如此。蕃落之俗,有长帅至,必效奇驼名马,虽廉者犹日当从俗,以致其欢,希朝一无所受。积十四年,皆保塞而不为横。单于城中旧少树希朝于他处市柳子命军人种之俄遂成林居人赖之。贞元末,累表请修朝觐。时节将不以他故自述职者,惟希朝一人,德宗大悦。

顺宗时,王叔文党用事,将授韩泰以兵柄;以希朝老疾易制,乃命为左神策、京西诸城镇行营节度使,镇奉天,而以泰为副,欲因代之,叔文败而罢。宪宗即位,复以检校仆射为右金吾,出拜检校司空,充朔方灵盐节度使。

突厥别部有沙陀者,北方推其勇劲。希朝诱致之,自甘州举族来归,众且万人。其后以之讨贼,所至有功,迁河东节度使。率师讨镇州无功。既耄且疾,事不理,除左龙武统军,以太子太保致仕。 (选自《旧唐书》)

【注】斥候:古代的侦察兵

5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)

A.必效奇驼名马 效:献出

B.以致其欢 致:取得

C.皆保塞而不为横 横:横行

D.以希朝老疾易制 制:控制

6.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(3分)

A.以希朝素整肃有声 以献甫统邠宁

B.皆保塞而不为横 而以泰为副

C.求其过,将杀之 欲因代之

D.非所以防凯觎安反侧也 所至有功

7.下列文句中,断句正确的一项是(3分)

A.单于城中旧少树/希朝于他处市柳子/命军人种之/俄遂成林/居人赖之

B.单于城中旧/少树希朝于他处市/柳子命军人种之/俄遂成林/居人赖之

C.单于城中旧少树/希朝于他处市/柳子命军人种/之俄遂成林居/人赖之

D.单于城中旧/少树希朝于他处市/柳子命军人种之/俄遂成林居/人赖之

8.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.范希朝能力出众,却在事奉韩游瑰时差点因此招来杀身之祸,最后只好逃跑到凤翔。

B.无论是振武的盗贼,还是异蕃的盗贼,范希朝对他们都是格杀无论,因此,盗贼十分畏惧他。

C.范希朝招引突厥沙陀部投顺归降,用他们讨伐叛贼,立下赫赫战功,之后又率军征讨镇州,没有取胜。

D.王叔文派遣范希朝镇守奉天,只不过是想掩人耳,便于让身为副使的韩泰乘机取代他。

9.根据具体要求分别完成下列各题。(10分)

(1)将下列句子翻译为现代汉语。(7分)

①梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事。(2分)

②见犯乃死,重负国。(2分)

③夫同情者相妒,同事者相害,中人所不能免也。(3分)

(2)从文中找出能体现范希朝治理有方的具体事例。(可自己概括,也可引用原文)(3分)

《旧唐书》范希朝传阅读答案

6.C

7.A (符合原文内容大意)

8.B (没说到他杀振武的盗贼) [来源:Z#xx#k.Com]

9.(1)①(2分)项梁于是召集以前所熟悉的有势力的郡吏,把起义的道理告知他们。(得分点:所为翻译为……的道理或原因,1分;翻译出状语后置,1分;共2分)

②(2分)被侵犯之后才死,更加辜负国家。(得分点:见翻译为被,1分;重翻译为更加,1分;共2分)

③(3分)爱情同属一个人,就互相嫉妒;工作同属一件事,就互相破坏;这是一般人所不能避免的。(得分点:同情翻译为爱情同属一个人,1 分;同事翻译为工作同一件事情,1分;中人翻译为一般人,1分;共3分)

(2)①戎政修举;②置堡栅,斥候严密,人遂获安;③积十四年,皆保塞而不为横;④希朝于他处市柳子,命军人种之,俄遂成林。(3分,答对一点给1分)

《旧唐书》范希朝传阅读答案

范希朝,字致君,延生虞乡人。建中年间,任邠宁虞候,军政完备,奉事节度使韩游瓌。等到德宗驾幸奉 天,范希朝战守有功,多次加官到兼中丞,任宁州刺史。 韩游瓌入朝觐见,从奉天返回邠州,他因见范希朝一向治军整齐严肃很有声望,怕他威胁到自己,于是搜求他的过失准备杀害他。范希朝恐惧,逃奔凤翔。德宗听说此事,立即召他到京师,安排在左神策军中。韩游瓌死后,邠州诸将联名上奏请求范希朝出任节度使,德宗同意,范希朝让给张献甫,说:臣开始是被逼而来,最终还是取代了他的职位,这不是用以防范觊觎者安定反复无常者的策略。皇帝下诏赞美他,任命张献甫统管邠宁。几天后,授任范希朝振武节度使,就原职加授检校礼部尚书。

振武有党项、室韦,杂居山川之间,侵犯为盗,常常天黑时乘机而动,称为刮城门。居民恐惧,很少有安宁的日子。范希朝了解到周围要害之地,设置堡垒营栅,警戒严密,百姓纔得到安宁。异番即使做些小的鼠窃狗盗之事,他也定杀不赦,戎虏非常怕他,说:有个叫张光晟的害得我们很长时间了,现在听说此人更改姓名又来了。他被人畏惧若此。番中部落风俗,有长帅到来,定献名马奇驼,即使廉洁的人都说应长帅到来,定献名马奇驼,即使廉洁的人都说应从俗,以博得他们的欢心,范希朝却一无所受,前后十四年,他都只是守卫边塞而不做横行之事。单于城中过去很少栽种树木,范希朝在其他地方贸来柳树种子,命士兵种植 ,不久成林,居民仰赖它。卢元末年,多次上表请求入朝亲见。当时节度使不找借口主动请求入朝报告治绩的,只有范希朝一人,德宗非常高兴。到京以后,任命他为检校右仆射,兼右金吾大将军。

顺宗时,王叔文一党执政,准备把兵权交给韩泰,认为范希朝年老有病便于控制,就任命他为左神策、京西诸城镇行营节度使,镇守奉天,而任命韩泰为副使,想乘机取代他,王叔文身败后此事纔作罢。室羞即位,再次以检校仆射任右金吾,出任检校司空,充任朔方灵盐节度使。[来源:Z|xx|k.Com]

突厥的另一支有个沙陀部,北方公认其勇悍强劲,范希朝招引他们投顺归降,他们从甘州全族归附,将近万人。此后用他们讨伐叛贼,所到之处全都立有战功,升任河东节度使。率军征讨镇州,没有取胜。年老而多病,不能料理军政,因此授任左龙武统军,以太子太保退休。元和九年去世,追赠太子太师。

欢迎使用华夏集

华夏集提供权威的新华字典,字、词、句发音,提供大量的谚语内容诗词古文包含唐诗三百首、宋词、元曲精选等经典古诗词大全、诗词名句;古文观止,初中、高中文言文等文言文翻译,并提供古诗词鉴赏,诗词名句等相关知识。