华夏集

李存审出于寒微 阅读附答案

李存审出于寒微 阅读附答案

9分)

李存审出于寒微①,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里②,四十年间,位极③将相。

其间出④万死获一生者非一,破骨出镞⑤者凡百余。”因授⑥以所出镞,命藏⑦之,曰:“尔曹⑧生于膏粱⑨,当知尔父起家如此也。”子孙皆诺⑩。(选自《资治通鉴》)

【注释】①寒:贫困。微:地位低下。②乡里:此指家乡。③极:达到。④出:脱离。⑤镞(zú):箭头。⑥授:授给,给予。⑦藏:收藏,保存。⑧尔曹:你们。⑨膏粱:膏,肥肉;粱,精米。表示精美的膳食。⑩诺:答应。

21.解释下列句中加点词的意思。(2分)

①尝戒诸子 ( ▲ )②尔父少提一剑去乡里( ▲ )

③因授以所出镞( ▲ )④命藏之( ▲ )

22.将下列句子译为现代汉语。(4分)

(1)其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百余。

译文:▲

(2)尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。

译文:▲

23.有人为子孙留下丰厚家财,李存审却把自己身上所中的百余箭头留给孩子,他这样做的目的是什么?(3分)

参考答案:

21.①同“诫”,告诫②离开③于是,就④它们,指代箭头(2分,每空正确0.5分)

22.(1)这中间死里逃生的不止一次,剖开肉骨从中取出箭头的情况总共一百多次了。

(2)你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。(4分,每个分句1分)

23.教育孩子富贵来之不易,须知创业艰难,在安逸的生活中不可丧失斗志,应多多磨练,有所作为。忆苦思甜。(2分,意对即可)

附【译文】李存审出身贫穷卑贱,他曾经训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一把剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,这中间死里逃生的不止一次,剖开肉骨从中取出箭头的情况总共一百多次了。”于是,他把所取出的箭头拿出给孩子们,命令他们贮藏起来,说:“你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。”孩子们都答应了。

欢迎使用华夏集

华夏集提供权威的新华字典,字、词、句发音,提供大量的谚语内容诗词古文包含唐诗三百首、宋词、元曲精选等经典古诗词大全、诗词名句;古文观止,初中、高中文言文等文言文翻译,并提供古诗词鉴赏,诗词名句等相关知识。