华夏集

《草书大王》阅读答案及翻译

《草书大王》阅读答案及翻译

草书大王

张丞相好书而不工。当时流辈①皆讥笑之。丞相自若也②。一日得句③,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处④,侄罔然而止。执所书问曰:此何字也?丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰⑤:汝胡不早问⑥,致余忘之。
注释:①流辈:人们。②自若:像自己原来的样子,不变常态。③得句,得到佳句。④波险处:书法中笔画怪诞的地方。⑤诟(gòu):责骂。⑥胡:为什么。
1.解释下面句子中加点的词(4分)

(1)张丞相好草书而不工 ( )
(2)使侄录之 ( )
(3)侄罔然而止 ( )
(4)执所书问曰 ( )
2.解释下列句中加横线的代词(4分)
例:予观夫巴陵胜状(我)
(1)皆讥笑之 ( )
(2)诟其侄曰 ( )
(3)汝胡不早问 ( )
(4)致余忘之 ( )
3.翻译下列句子:(4分)
(1)此何字也?
_______________________________________
(2)丞相熟视久之,亦不自识。
________________________________________
4.这则故事中该责怪的人是谁?为什么?(4分)
答_______________________________________________________________________


答案:1.(1)喜欢(2)叫,让(3)迷惑,认不清(4)拿

2.(1)他(2)他的(3)为什么(4)这

3.这是什么字?丞相仔细看了好久,自己也不认识。

4.丞相,不听劝告,不改正错误;自己字迹潦草,还埋怨别人。
翻译:张丞相喜好书法但不用功,当时的人们都笑话他,丞相觉得自己应该像原来的样子,不变常态。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到写得乱的地方,侄子看不懂写得什么,拿着纸去问他:这是什么字?丞相认真地看了许久,自己也认不出来,便责怪侄子:你为什么不早问?以至于我都忘记了写得什么了。

欢迎使用华夏集

华夏集提供权威的新华字典,字、词、句发音,提供大量的谚语内容诗词古文包含唐诗三百首、宋词、元曲精选等经典古诗词大全、诗词名句;古文观止,初中、高中文言文等文言文翻译,并提供古诗词鉴赏,诗词名句等相关知识。