隽不疑之母
隽不疑每行县录囚徒,还,其母辄问不疑:有何平反?活几何人?即不疑言多有所平反,母喜,笑为饮食,语言异于他时;或亡所出,母怒,为之不食。故不疑为吏,严而不残。
【注释】①行县:巡视下属各县。②录囚徒:省察囚犯有无冤情。③为:给、与。④残:残酷。
【文言知识】
说即。它在文言中多指即使、如果。上文即不疑言多有所平反中的即,便指如果,句意为如果隽不疑平反的人多。它又指靠近、接近,如可望而不可即,意为能见到但不可靠近或取得;若即若离,意为既像接近又似疏远。它还指当、当前,如即日、成功在即。即景生情,意为由眼前的景物产生感情。
【思考与练习】
1、解释:①辄 ②亡
2、上文有三个为,除了笑为饮食中的为解释为给、与外,其余两个为分别依次解释为:① ②
3、翻译:①活几何人? ②语言异于他时
4、理解:①上文或亡所出中的出指什么?
②隽不疑母亲对儿子的希望是
45.隽不疑之母
1.①总是②同无2.①因②做、担任3。①让几个人因平反而活命了?②说话跟平时不一样4.①平反出狱②平反冤狱。